11
« on: April 22, 2008, 10:49:30 pm »
Hi everyone I'm a French fan and I'm new here. I wrote a text in French and then I translated it into English. It's about Ireland...
So here it is:
Une bouteille à la mer
Depuis la toute première fois que mes yeux se sont posés sur toi, tu as amené la joie dans mon cœur. Jamais je n'avais vu quelque chose d'aussi beau, cette émeraude parsemée de joyaux colorés sur cette mer calme. Ce ciel gris, ces collines vertes: tout était comme je l'avais imaginé, et pourtant si neuf. J'avais peur, je ne parlais pas ta langue, mais ton sourire, le bleu de tes yeux m'ont réconfortée.
Ces jours passés avec toi, je ne les ai jamais oubliés. Dès le moment où je t'ai quittée, tu me manquais, j'étais seule.
Alors, juste pour te revoir, j'ai volé par-delà la mer, et ce fut meilleur encore que dans mes rêves. Rieuse malgré tes larmes, lumineuse sous tes habits gris: un ange tombé du ciel, posé sur la mer. Je n'avais plus si peur de toi alors, et j'ai pu mieux t'entrevoir. Tu m'as réchauffé le cœur, tu m'as entraînée dans ta tourmente, mais surtout, tu as chanté pour moi. Jamais je n'avais entendu plus belle musique, mélancolique et enjouée, si fragile, si puissante. Mais je savais que j'allais de nouveau te quitter.
Toute une année, tu m'as manqué. Ta musique dans les oreilles, je traversais ma vie comme on traverse une nuit. Mais je savais qu'un jour, je te reverrais.
Alors je suis revenue te voir. Mais je ne comprenais plus si bien, avais-je oublié ta langue? Tes collines n'étaient plus si vertes, ton ciel était trop gris, le bleu de tes yeux même me semblait plus terne. Pourquoi m'as-tu renvoyée chez moi, pourquoi donc m'as-tu blessée? J'ai tant pleuré, je ne savais même plus si je t'aimais.
Mais une nuit, tu as de nouveau chanté pour moi, de nouveau, tu m'as enchantée. Je n'ai jamais rien entendu de si doux que ta voix! J'aime tant être si loin, si près de toi.
Ta tourmente, tes larmes, tu les oublies dans ta joie. Tu sais si bien égayer ta grisaille de tes parures colorées, et ton émeraude, je t'en supplie, ne les laisse pas la ternir! Je veux entendre ta voix apaiser mes nuits, je veux te jouer pour égayer mes jours, je veux te retrouver.
Je veux t'aimer
English translation
Message in a bottle
From the very first time I blessed my eyes on you, you brought joy into my heart. I had never seen anything so beautiful, this emerald sparkled with jewels amid this calm sea. This grey sky, those green rolling hills: this scenery was both so old and so new to me. I was so afraid, I didn't speak your language, but your smile and the blue in your eyes welcomed me a hundred thousand times.
I have never forgotten the days I spent with you. From the moment I left you, I missed you all along, I was alone.
So I flew across the sea just to see you again, and it was even better than in my dreams. Laughing in spite of your tears, glittering underneath your grey clothes - an angel fallen from the sky, set on the sea. I was not so afraid of you any longer, and I caught a better glimpse of you. You warmed my heart, you carried me away, dancing in your ceíli, and, above all, I heard your voice calling me. I had never heard such a beautiful music, melancholy and joyful, so fragile, so mighty. But I knew I would leave you once again.
I missed you a whole year. With your music in my ears, I went through my life as one goes through the night. But I knew someday I would see you again.
So I came back. But I couldn't understand so well. Had I lost your language? Your hills were not so green, your sky was too grey, even the blue in your eyes seemed dull to me. Why have you sent me back home, why have you injured me? I have cried for so long, I didn't even know if I loved you.
Still some night you sang for me again, once again, you thrilled me. I have never heard anything as sweet as your voice, I swear to you. I love being so close, so far away from you.
Your storms, your tears, you drown them in your joy of life. You know so well how to cheer your dullness up with your vivid finery, and I beg you, don't let them spoil your emerald! I want to hear your voice to pass my nights away, I want to play you to cheer my days up, I want to come back to you.
I want to love you.
I'd really really love to know what you guys think about it!