1) Americans are stupid.
2) People do it so it's easier to know what someone is refering to when he or she is speaking. If there was an article on blue oranges, and they were interviewing someon who first discovered them, it would go something like this:
A: "I was just walking and saw one lying there."
B: "I was just walking and saw [a blue orange] lying there.
Sentence A is what the interviewee actually said. But, the writer of the article had to change some of the wording in sentence A to make sentence B, which was easer to understand.
3) I sometimes do it, also, when I quote someone. How I use it though, is, like, if I used a phrase to describe or talk about one of my friends who's a girl, and the quote was:
"He may as well concern himself with his shadow on the wall."
Obviously, if my friend was a girl, I wouldn't refer to her as a "he," so I'd change the quote to:
"[She] may aswell concern [herself] with [her] shadow on the wall."
But that's it. I hope I helped, lol.[/b]